IDEAL PARA TUS VIAJES
El Pikachu más práctico llega para salvarte la vida
Los fans de Pokémon están de enhorabuena, más concretamente los de la criatura más conocida de la franquicia, ya no tendrás que preocuparte cuando salgas de casa.
Publicidad
No es extraño encontrar todo tipo de merchandising relacionado con Pokémon. Hablamos de una de las franquicias de mayor éxito de Nintendo, una saga que arrastra millones de seguidores allá por donde va y en la que cada nuevo lanzamiento, ya sea figura, peluche o juego, se sigue al dedillo.
Con el lanzamiento el pasado año de Pokémon GO los fans de la marca tienen una excusa para tener en su dispositivo móvil a la franquicia. Pero claro, como buen juego para móviles éste supone un problema para la vida útil de la batería, ¿verdad?
Tranquilos, tenemos la solución ideal para vosotros. Se trata de un Pikachu que hace las veces de enchufe para nuestro móvil, pero también de cable USB para poder conectarlo al PC. Eso sí, caben destacar diferentes aspectos de este Pikachu.
El primero de ellos el referente al puerto de conexión del propio Pikachu; un tanto peculiar. Por otro lado, el periférico no parece que tenga el certificado de The Pokémon Company, haciendo bastante dudosa su autenticidad. Este último dato no ha impedido que el Pikachu Cargador se venda como auténticos churros en diferentes cadenas de tiendas.
Pikachu, el buque insignia de Pokémon desde la primera generación
Pikachu se ha convertido en el auténtico buque insignia, embajar y cabeza visible de Pokémon. Convertida en una de las criaturas más adorables de la saga, el Pokémon es hoy por hoy una apuesta segura para sus creadores y Nintendo en lo que a merchandising se refiere.
Con un bagaje de más de 20 años no era de extrañar que Pikachu tuviera sus propios secretos, o al menos, curiosidades. Una de las más sorprendentes que el bueno de Pikachu no sólo tenía intención de decir “Piká-Piká”, sino mucho más. "Se suponía que Pikachu iba a aprender un idioma, como un bebé que aprende", desvela Otani, quien pone voz al personaje en su versión japonesa. La actriz admite que cuando se le quitó la habilidad de hablar, meses más tarde, ella se sintió decepcionada, pero al comprobar que los niños de todo el mundo podían comprenderla al no hablar japonés entendió que era la mejor manera de hacer al personaje más universal.
Otani explica que aunque los miembros de The Pokémon Company aseguraban que los Pokémon eran personajes muy conocidos entre los niños, los actores de doblaje no tenían mucha confianza en su éxito. Mismo caso para Pikachu, pero que finalmente ha sorprendido sobremanera a los productores.
Publicidad